home informatie nieuws agenda foto ramp contact links

Informatie

Rusland Kinderhulp in Nederland
Het hoofdbestuur van Stichting Rusland Kinderhulp te Hollandscheveld is bereikbaar van maandag tot en met vrijdag tussen 9.00 en 12.00 uur onder telefoonnummer 0528 341104.
De website is www.ruslandkinderhulp.nl

Er zijn behalve Zwijndrecht nog veel meer werkgroepen:

Aalsmeer
Barneveld
Bergentheim
Capelle aan de IJssel
Coevorden
De Kempen
Den Ham
Dronrijp
Harlingen
Hattem
Heerenveen
Hoek van Holland
Hollandscheveld
Holten
Hoogeveen
Hoogezand Sappemeer
Koekange Ruinerwold
Leeuwarden
Leimuiden
Maarssen
Meppel Nijeveen
Midwolda Winschoten
Nieuwlande
Noordhorn
Noordscheschut
Noordwolde
Ontstwedde Vlagtwedde
Putten
Rotterdam
Scherpenzeel
Siddeburen
Stiens
Terschelling
Westerhaar Vriezenveen
Wezep
Zevenaar
Zuidwolde

Kijk bij de links van de werkgroep of van de landelijke organisatie om meer informatie te krijgen.
Giften
Onze organisatie kan alleen draaien op giften, als u een gift wil geven, dan kan dat op bankrekeningnummer 37.62.90.307 t.n.v. Stichting Rusland Kinderhulp, werkgroep Zwijndrecht.

U kunt hierover ook altijd eerst contact opnemen.

Russische kinderen van A tot Z
Lees hieronder alles over de Russische kinderen.

Voor meer informatie kunt u altijd contact opnemen met één van de medewerkers.

Aankomst in Zwijndrecht:

De kinderen worden verwelkomd op het gemeentehuis. U wordt op de dag van aankomst 1 à 2 uur van tevoren gebeld via de telefooncirkel. Komt u, indien mogelijk, met het hele gezin naar het gemeentehuis. Alle gezinnen worden n.l. met hun Russische kinderen op de foto gezet.

Aankomst bij u thuis:

In wat voor huis u ook woont, het ziet er heel anders uit dan bij hen thuis. Laat de kinderen na aankomst meteen het hele huis zien en wijs ze hun slaapplaatsen aan. Maak voor ieder kind een plank vrij in een kast en pak samen met hen hun tas helemaal uit.

Afscheidsavond:

In de laatste week wordt een feestelijke afscheidsavond georganiseerd voor alle gezinnen en alle mensen die hebben meegeholpen het verblijf van de kinderen tot een succes te maken. De bedoeling is dat ieder gezin een paar minuten de aanwezigen vermaakt met bijvoorbeeld een liedje, dansje of iets dergelijks.

Bagage:

De kinderen hebben soms alleen een plastic tasje bij zich en de kleren die ze aan hebben. Het tasje bevat dan nog grotendeels cadeautjes voor het gastgezin. Gooi niets weg, wat ze van thuis meegebracht hebben, al ziet het er in uw ogen nog zo versleten uit. Misschien hebben ze wel schoenen of kleren moeten lenen, toen ze hierheen kwamen en die zullen ze ook weer terug moeten geven. Voor bagage voor de terugreis: zie onder kledingbeurs.

Bedplassen:

Het komt een enkele keer voor, dat een kind door de spanning van de onbekende omgeving en de vermoeienissen van de reis opeens weer in bed gaat plassen. De kinderen schamen zich ervoor en zullen het u niet durven vertellen. Legt u daarom in het begin voor de zekerheid een zeiltje in bed.

Belastingaftrek:

SRK is door de Belastingdienst aangemerkt als een charitatieve instelling. Het opvangen van kinderen uit Wit-Rusland is derhalve aftrekbaar voor de inkomstenbelasting. In 2004 bedroeg het aftrekbare bedrag 12,50 euro per kind per dag. Indien de Belastingdienst daarom vraagt verstrekken wij u t.z.t. een verklaring voor uw aangifte 2005.

Bibliotheek:

De bibliotheek aan de Anjerstraat heeft voor de kinderen een aantal Russische boeken in huis gehaald. Breng dus een keertje met uw Russische kinderen een bezoekje aan de bibliotheek. Bij de balie ligt een gratis pasje klaar.

Bidden en bijbellezen:

Als u gewend bent met uw eigen kinderen te bidden, voor of na het eten of voor het naar bed gaan, doet u dat dan ook met deze kinderen. Bid gerust hardop in het Nederlands en gedenk in uw gebeden vooral de ouders, broertjes, zusjes, opa's en oma's van de kinderen. Deze zijn voor de kinderen heel ver weg, maar voor God dichtbij. De kinderen krijgen op school een kinderbijbel die gedurende de hele periode op school blijft in verband met de bijbellessen. Voor thuis krijgen ze een kinderbijbel van Evert Kuijt in het Russisch om aan tafel uit te lezen of mee naar de kerk (kindernevendienst) te nemen.

Communicatie:

Het is heel belangrijk elke dag even de tijd te nemen om een gesprekje met de kinderen te voeren. Ook al schiet uw kennis van het Russisch tekort, u kunt toch met wat eenvoudige woorden uit het woordenboekje en handen en voeten of het maken van een tekening een paar simpele vragen aan hen stellen. Probeer elke dag iets over hun achtergrond aan de weet te komen.Vertel ook het een en ander over uzelf en uw familie aan de hand van fotoalbums bijvoorbeeld. Sommige kinderen hebben foto's van hun familie bij zich. U heeft allemaal het boekje "Wat en hoe in het Russisch" ontvangen. Wanneer u behoefte heeft aan een echt woordenboek kunt u het beste het woordenboek met zwarte kaft van uitgeverij Pegasus aanschaffen (ISBN 90-6143-244-8).

Contactpersoon:

Ieder gezin krijgt een contactpersoon toegewezen. Deze zal met regelmaat bij u informeren hoe het met u en uw Russische kinderen gaat. Misschien komt ze zomaar eens langs of wordt er telefonisch geïnformeerd. Met vragen en problemen kunt u altijd bij uw contactpersoon terecht. Bij hoge nood staat uw contactpersoon ook 's nachts voor u paraat. Als u iemand wilt spreken maar uw contactpersoon is niet bereikbaar, kunt u uiteraard ook altijd iemand anders van het bestuur benaderen.

Culturele verschillen:

In de ogen van de meeste Russische kinderen is Nederland een zeer luxueus land: wat wij bezitten is voor veel Russen vrijwel onbereikbaar. Daarnaast zijn veel dingen hen vreemd: onze eetgewoonten, onze voeding, maar ook onze (ongeschreven) normen en waarden. Probeert u zich in te leven in deze kinderen, denkend aan hun achtergrond. Geef ze echter niet te veel.

Douche en toilet:

De meeste kinderen hebben thuis geen badkamer, dus een douche kennen ze alleen van het plaatselijke badhuis en het is de vraag hoe vaak ze daar heen gaan. In het begin zult u ze dus moeten helpen. Ze zijn ook niet gewend aan een toilet dat je moet doortrekken, dus dat wordt wel eens vergeten. Ook moet u ze uitleggen dat w.c. papier niet in een apart emmertje hoeft, maar gewoon doorgespoeld mag worden. Handen wassen na het plassen is waarschijnlijk voor hen ook niet vanzelfsprekend, evenals handen wassen voor het eten. Kortom: op het gebied van hygiëne moet u ze het één en ander bijbrengen.

Eten:

Een maaltijd in Nederland ziet er heel anders uit dan in Wit-Rusland, dus wees niet verbaasd dat er in het begin niet zoveel gegeten wordt. Ze zijn gewend om minstens twee warme maaltijden per dag te gebruiken, waarvan het grootste deel uit aardappels bestaat. Brood met beleg er bovenop kennen ze helemaal niet, maar vinden de meesten al snel erg lekker. Probeer zoveel mogelijk gezonde voeding te geven: melk, vers fruit, verse groenten, gezond beleg. Deze voedingsmiddelen moeten ze in eigen land vaak ontberen. Cola en yoghidrink vinden ze vast heel erg lekker, maar geef het niet te vaak, want voor je het weet willen ze niets anders meer drinken. Dit is slecht voor de gezondheid en slecht voor het gebit. Laat ze niet meer snoepen dan uw eigen kinderen. Bedenk dat de gebitten er over het algemeen slecht aan toe zijn.

Gymnastiek:

Drie dinsdagmiddagen hebben de kinderen gymnastiek in de zaal van O & O aan de Uilenvliet. Wilt u de kinderen daar om kwart over drie ophalen? En wilt u de kinderen op die dagen gymkleren en -schoenen meegeven?

Huisarts:

Als het nodig is een dokter te raadplegen, belt u dan eerst met uw contactpersoon, zodat er een tolk geregeld kan worden. Als u denkt het zonder tolk af te kunnen of als u met spoed naar de dokter moet, informeert u dan uw contactpersoon zo gauw mogelijk daarna. (zie ook onder ziektekostenverzekering)

Heimwee:

Bij heimwee is afleiding vaak het beste medicijn. Even het hart kunnen luchten bij een Russisch sprekend persoon (lerares, tolk) wil ook wel eens helpen. Telefoneren met de eigen ouders is niet echt een oplossing (zie onder telefoneren). De ervaring leert, dat het meestal na een poosje vanzelf overgaat.

Hoofdluis:

Voorgaande jaren is een enkele keer bij een paar kinderen hoofdluis geconstateerd. Deze hebben ze hier opgelopen. We hebben er alles aan gedaan om de kinderen weer luizenvrij naar huis te laten gaan. Mocht het zich nu weer voordoen, meld het meteen aan uw contactpersoon, zodat er maatregelen genomen kunnen worden.

Kledingbeurs:

Verwacht niet dat uw kinderen dolenthousiast reageren op de kledingbeurs. Het feit dat ze heel weinig kleren hebben en het hier zo voor het uitzoeken ligt maakt nog niet dat ze overal blij mee zijn. Uit ervaring blijkt dat sommigen zich erg terughoudend opstellen. Ook al vindt uw kind niets leuk neem toch zoveel mogelijk mee. U zult zien dat ze het na verloop van tijd wel aantrekken.Op de eerste kledingbeurs krijgt u per kind twee zogenaamde "Big-Bags". Deze kunt u vullen met kleding en dit zijn tevens de tassen die uw kinderen volgepakt weer mee naar huis mogen nemen (twee tassen per kind is de maximale bagage voor de terugreis). Op de tweede kledingbeurs kan kleding voor broertjes, zusjes en andere familieleden meegenomen worden. Maar bedenk wel: vol is vol en alles wat de kinderen in die 8 weken verzamelen moet er wel in kunnen.

Leraressen:

Ook voor de leraressen is de reis een hele belevenis, vaak is het ook voor hen de eerste keer dat ze in het Westen zijn. Als u vragen heeft over de kinderen kunt u de leraressen daar altijd 's middags bij school over aanspreken. In dringende gevallen kunt u hen ook buiten schooltijd bereiken via het telefoonnummer van hun gastgezin. De leraressen komen bij elk gezin in ieder geval een keer op huisbezoek.

Overblijven:

De kinderen blijven elke dag over op school, behalve woensdag. Wilt u hen brood meegeven en wat te drinken en/of fruit voor tussendoor? Wij zorgen voor melk voor tussen de middag.

Plakboek:

Het is heel leuk samen met de kinderen een plakboek te maken van hun verblijf in Nederland. U maakt misschien foto's en van school nemen ze werkjes mee naar huis. De ervaring leert, dat de plakboeken, als ze weer terug zijn, stukgelezen worden.

Schooltijden:

De kinderen worden tussen 8.30 en 8.45 uur op school verwacht. Op maandag, dinsdag, donderdag en vrijdag kunt u hen om 15.15 uur weer ophalen. Op woensdag zijn zij om 12.15 uur vrij. Als u de kinderen komt brengen of halen is er altijd iemand van de werkgroep aanwezig, waarbij u met eventuele vragen terecht kunt.

Slapen:

De kinderen zijn gewend om gelijk met hun ouders naar bed te gaan. Het is beslist niet de bedoeling dat u ze dat ook toestaat. Ze accepteren het echt wel als u ze om een uur of half negen naar bed brengt. Misschien liggen ze eerst nog een poos met elkaar te praten over alles wat ze die dag hebben meegemaakt. Maar als ze te luidruchtig zijn of te lang doorgaan met praten zegt u gewoon "ssssst", want dat begrijpt ieder kind.

Steenpuisten:

Het is een paar keer voorgekomen, dat kinderen steenpuisten hadden. Dit heeft te maken met verminderde weerstand. Laat het kind er niet mee doorlopen, maar ga er even mee langs de huisarts. (zie onder huisarts)

Tandarts:

De gebitten van de kinderen verkeren in een niet al te beste staat. Het is onbegonnen werk om in die paar weken dat ze hier zijn iedereen te gaan saneren. Afspraak is dan ook dat alleen bij acute pijnklachten de tandarts wordt bezocht. Graag even uw contactpersoon inlichten. (zie ook onder ziektekostenverzekering)

Telefoneren:

We raden u aan het telefoneren naar de ouders in Wit-Rusland zoveel mogelijk te beperken. De ervaring leert, dat eventuele heimwee door het bellen eerder toe- dan afneemt. Spreek met de kinderen duidelijk af wanneer ze mogen bellen, bijvoorbeeld direct na aankomst en dan over 3 weken weer. Het is echter niet te vermijden dat kinderen (soms frequent) gebeld worden door hun ouders in Wit-Rusland. De kinderen krijgen op school de gelegenheid brieven naar huis te schrijven. Sommigen krijgen na verloop van tijd post terug, maar er zijn helaas ook ouders, die twee maanden niets van zich laten horen.

Verkeer:

Deze kinderen zijn absoluut geen verkeer gewend. Bij hen in het dorp kun je gerust midden op de weg lopen. Dat dat hier niet kan is voor ons vanzelfsprekend, maar zij moeten er telkens weer op gewezen worden. Het is niet verantwoord de kinderen zonder begeleiding aan het verkeer te laten deelnemen. Ze krijgen weliswaar één keer les van een agent, maar dit betekent niet dat u ze daarna gewoon in het verkeer kunt loslaten. Bekijk wat gevaarlijk kan zijn bij het spelen op straat in uw directe omgeving, zoals water, drukke wegen en dergelijke. Het is handig de kinderen een kaartje mee te geven met uw adres en telefoonnummer erop voor het geval een kind onverhoopt de weg kwijt mocht raken.

Verwennen:

Koopt u alstublieft geen dure cadeaus voor de kinderen. Het is leuk om ze een aardigheidje mee te geven als ze weer naar huis gaan, maar verwennen is echt niet nodig. De reis naar Nederland is op zichzelf al een cadeau. Geef eventueel wat speelgoed mee voor broertjes en zusjes en voor de ouders wat levensmiddelen (waspoeder, oploskoffie). De mensen zijn u al oneindig dankbaar voor alles wat u voor hun kinderen doet. Het geven van zakgeld raden wij ten zeerste af. De kinderen zijn het niet gewend en het geeft onderlinge verschillen tussen de kinderen.

Wasgoed:

Een wasmachine kennen ze niet en normaal lopen ze de hele week in dezelfde kleren.Wel hebben ze de gewoonte om zich te verkleden als ze uit school komen of buiten gaan spelen. U moet ze duidelijk maken dat we dat hier niet doen en dat we dagelijks schone sokken en ondergoed aantrekken. Na het wassen of douchen bepaalt u zelf wat er verder nog in de was moet. Het is handig om dan 's avonds (samen met het kind) kleren uit te zoeken voor de volgende dag. Na verloop van tijd weten ze zelf de wasmand wel te vinden. Houdt u in de gaten, dat sommige meegebrachte kledingstukken (wollen truien) niet wasmachinebestendig zijn en dus op de hand gewassen dienen te worden.

WA-verzekering:

Een aparte aansprakelijkheidsverzekering is niet nodig. Kinderen, die tijdelijk in een gezin verblijven, vallen onder de dekking van de polis van het gezin. Vanzelfsprekend dient zo'n polis er wel te zijn. Om elke lacune uit te sluiten heeft SRK een excedent dekking afgesloten.

Ziekte:

Als een kind zich onverhoopt niet lekker voelt, waardoor het niet naar school kan, wilt u dit dan even melden, hetzij op school als u het andere kind brengt, hetzij d.m.v. een telefoontje naar uw contactpersoon of iemand anders van het bestuur.

Ziektekostenverzekering:

SRK heeft een collectieve ziekte- en ongevallenverzekering voor alle Russische kinderen afgesloten. Hierbij geldt een beperkt eigen risico. Alle huisartsen en tandartsen van de deelnemende gezinnen worden door de werkgroep aangeschreven met het verzoek om gratis eenvoudige behandelingen te verrichten. Ook de apotheken krijgen een brief. Tot nu toe heeft dit weinig problemen opgeleverd. Mocht zich toch iets voordoen, meld het uw contactpersoon.

Zwemmen:

Bedenk dat ze absoluut niet kunnen zwemmen ook al beweren sommigen van wel. Als u in de buurt van water woont, houdt ze dan extra in de gaten. Het zwembad vinden ze grandioos, maar zorg wel dat er constant iemand bij hen in de buurt is. Het is de bedoeling dat we met de hele groep 2 keer naar het zwembad gaan.